🐟
Essere come un pesce fuor d'acqua
🇬🇧 To feel out of place
🇮🇹 Mi sentivo come un pesce fuor d'acqua alla festa.
👄
Avere la bocca cucita
🇬🇧 To keep a secret
🇮🇹 Non preoccuparti, avrò la bocca cucita.
🔥
Mettere troppa carne al fuoco
🇬🇧 To take on too much
🇮🇹 Stai mettendo troppa carne al fuoco con questo progetto.
🧠
Avere la testa tra le nuvole
🇬🇧 To be daydreaming
🇮🇹 Oggi hai proprio la testa tra le nuvole.
🪙
Non valere una lira
🇬🇧 To be worthless
🇮🇹 Quel film non vale una lira.
🕳️
Cadere dalle nuvole
🇬🇧 To be completely surprised
🇮🇹 Quando l'ho saputo, sono caduto dalle nuvole.
🪨
Essere duro come un sasso
🇬🇧 To be stubborn
🇮🇹 È duro come un sasso nelle trattative.
👃
Avere il naso lungo
🇬🇧 To be very perceptive
🇮🇹 Ha il naso lungo, capisce tutto subito.
🧊
Rompere il ghiaccio
🇬🇧 To break the ice
🇮🇹 Una battuta ha rotto il ghiaccio.
🧱
Avere un muro davanti
🇬🇧 To face total resistance
🇮🇹 Parlargli è come avere un muro davanti.
👀
Chiudere un occhio
🇬🇧 To overlook something
🇮🇹 Per questa volta chiudo un occhio.
🎭
Fare una bella figura
🇬🇧 To make a good impression
🇮🇹 Con quel discorso hai fatto una bella figura.
🪢
Essere al filo
🇬🇧 To be just in time
🇮🇹 Sono arrivato al filo della scadenza.
💣
Scoppiare una bomba
🇬🇧 To cause a sensation
🇮🇹 La notizia è scoppiata come una bomba.
🪞
Guardarsi allo specchio
🇬🇧 To reflect on oneself
🇮🇹 Dovresti guardarti allo specchio prima di criticare.
🚪
Chiudere una porta in faccia
🇬🇧 To reject abruptly
🇮🇹 Mi ha chiuso la porta in faccia.
🧨
Essere una miccia corta
🇬🇧 To have a short temper
🇮🇹 È una miccia corta, si arrabbia subito.
🧲
Attirare guai
🇬🇧 To attract trouble
🇮🇹 Con quel comportamento attiri solo guai.
🐢
Andare a rilento
🇬🇧 To go slowly
🇮🇹 I lavori vanno a rilento.
🎯
Colpire nel segno
🇬🇧 To hit the nail on the head
🇮🇹 Con quella frase hai colpito nel segno.
🪜
Fare un passo indietro
🇬🇧 To take a step back
🇮🇹 A volte bisogna fare un passo indietro.
🌊
Essere sommerso di lavoro
🇬🇧 To be swamped with work
🇮🇹 Questa settimana sono sommerso di lavoro.
🧩
Mettere insieme i pezzi
🇬🇧 To piece things together
🇮🇹 Sto mettendo insieme i pezzi della storia.
🕯️
Tenere il piede in due scarpe
🇬🇧 To play both sides
🇮🇹 Non puoi tenere il piede in due scarpe.
🎢
Essere sulle montagne russe
🇬🇧 To be an emotional rollercoaster
🇮🇹 Questo periodo è una montagna russa.
🕰️
Essere agli sgoccioli
🇬🇧 To be running out
🇮🇹 Il tempo è agli sgoccioli.
🪶
Prendere alla leggera
🇬🇧 To take lightly
🇮🇹 Prendi tutto troppo alla leggera.
🗝️
Trovare la chiave giusta
🇬🇧 To find the right approach
🇮🇹 Ha trovato la chiave giusta per convincerlo.
🚦
Avere il semaforo rosso
🇬🇧 To face constant obstacles
🇮🇹 Con lui ho sempre il semaforo rosso.
🏁
Tagliare il traguardo
🇬🇧 To reach the finish line
🇮🇹 Finalmente abbiamo tagliato il traguardo.